📚 類別: 家庭活动
☆ 高级 : 0 ☆☆ 中级 : 42 ☆☆☆ 初级 : 15 ALL : 57
•
신혼
(新婚)
:
갓 결혼함. 또는 새로 결혼함.
☆☆
名词
🌏 新婚: 刚结婚;或新结婚。
•
큰아버지
:
아버지의 맏형을 이르거나 부르는 말.
☆☆
名词
🌏 大伯,大伯父: 对父亲大哥的称呼。
•
친아들
(親 아들)
:
자기가 낳은 아들.
☆☆
名词
🌏 亲生儿子: 自己生的儿子。
•
참석
(參席)
:
회의나 모임 등의 자리에 가서 함께함.
☆☆
名词
🌏 参加,出席: 去会议或聚会等场合共同参与。
•
애기
:
→ 아기
☆☆
名词
🌏
•
돌
:
생일이 돌아온 횟수를 세는 단위.
☆☆
不完全名词
🌏 周岁: 计算生日轮回次数的计量单位。
•
신혼부부
(新婚夫婦)
:
결혼한 지 얼마 되지 않은 부부.
☆☆
名词
🌏 新婚夫妇: 结婚不久的夫妇。
•
외갓집
(外家 집)
:
어머니의 부모, 형제 등이 살고 있는 집.
☆☆
名词
🌏 外婆家,姥姥家: 母亲的父母、兄弟等生活的家。
•
외삼촌
(外三寸)
:
어머니의 남자 형제를 이르거나 부르는 말.
☆☆
名词
🌏 舅舅: 称呼母亲的男性兄弟的话。
•
친아버지
(親 아버지)
:
자기를 낳아 준 아버지.
☆☆
名词
🌏 生父,亲生父亲: 生身父亲。
•
참석자
(參席者)
:
어떤 모임이나 회의에 참석한 사람.
☆☆
名词
🌏 参加者,参加人员,出席者,出席人员: 参加某个聚会或会议的人。
•
외아들
:
다른 자식 없이 단 하나뿐인 아들.
☆☆
名词
🌏 独生子: 没有其他子女,只有一个儿子。
•
큰집
:
큰아버지와 그 가족들이 사는 집.
☆☆
名词
🌏 长房,老大家: 大伯及其家人住的房子。
•
장남
(長男)
:
여러 아들 가운데 첫 번째로 태어난 아들.
☆☆
名词
🌏 长男: 几个儿子中第一个出生的儿子。
•
큰딸
:
둘 이상의 딸 가운데 맏이인 딸.
☆☆
名词
🌏 大女儿: 在两个或两个以上的女儿中,排行最大的女儿。
•
큰아들
:
둘 이상의 아들 가운데 맏이인 아들.
☆☆
名词
🌏 大儿子: 在两个或两个以上的儿子中,排行最大的儿子。
•
돌
:
아기가 태어난 날로부터 한 해가 되는 날.
☆☆
名词
🌏 周岁,一周岁: 小孩从出生之日起满一年的那一天。
•
양력
(陽曆)
:
지구가 태양의 둘레를 한 바퀴 도는 데 걸리는 시간을 일 년으로 정해 날짜를 세는 달력.
☆☆
名词
🌏 阳历,公历: 根据地球绕太阳运行的周期而制定的日历。
•
친딸
(親 딸)
:
자기가 낳은 딸.
☆☆
名词
🌏 亲生女儿: 自己生育的女儿。
•
친어머니
(親 어머니)
:
자기를 낳아 준 어머니.
☆☆
名词
🌏 生母,亲生母亲: 生身母亲。
•
친오빠
(親 오빠)
:
같은 부모에게서 태어난 오빠.
☆☆
名词
🌏 胞兄,亲哥: 指同父母所生的哥哥。
•
외할아버지
(外 할아버지)
:
어머니의 친아버지를 이르거나 부르는 말.
☆☆
名词
🌏 外祖父,姥爷: 称呼母亲的爸爸的话。
•
큰어머니
:
아버지의 맏형의 아내를 이르거나 부르는 말.
☆☆
名词
🌏 伯母,大娘,大妈: 对父亲大哥的妻子的称呼。
•
효도
(孝道)
:
부모를 정성껏 잘 모시어 받드는 일.
☆☆
名词
🌏 孝,孝道: 尽心孝顺服侍父母。
•
효자
(孝子)
:
부모를 잘 모시어 받드는 아들.
☆☆
名词
🌏 孝子: 好好孝敬服侍父母的儿子。
•
시집
(媤 집)
:
남편의 부모가 사는 집. 또는 남편의 집안.
☆☆
名词
🌏 婆家: 丈夫父母生活的家;或指丈夫的家庭。
•
음력
(陰曆)
:
달이 지구를 한 바퀴 도는 데 걸리는 시간을 기준으로 하여 날짜를 세는 달력.
☆☆
名词
🌏 阴历,农历: 以月亮绕地球一圈所花时间为基准计日的日历。
•
작은어머니
:
아버지 동생의 아내를 이르거나 부르는 말.
☆☆
名词
🌏 叔母,婶婶: 对父亲弟弟之妻子的称谓。
•
작은집
:
작은아버지와 그 가족들이 사는 집.
☆☆
名词
🌏 叔叔家: 叔叔和他的家人生活的家。
•
조상
(祖上)
:
한 집안에서 먼저 태어나 살다가 돌아가신 어른.
☆☆
名词
🌏 先祖: 指在一个家庭中先诞生、生活而现已去世的长辈。
•
의식
(儀式)
:
정해진 방법이나 절차에 따라 치르는 행사.
☆☆
名词
🌏 仪式: 按照规定的方法或步骤进行的活动。
•
외할머니
(外 할머니)
:
어머니의 친어머니를 이르거나 부르는 말.
☆☆
名词
🌏 外祖母,姥姥: 称呼母亲的妈妈的话。
•
형님
(兄 님)
:
(높임말로) 남자가 형제나 친척 형제들 중에서 자기보다 나이가 많은 남자를 이르거나 부르는 말.
☆☆
名词
🌏 大哥,兄长: (尊称)在兄弟及同辈亲戚中,男性对比自己年长的男子的称呼。
•
자매
(姊妹)
:
언니와 여동생 사이.
☆☆
名词
🌏 姐妹: 姐姐和妹妹之间。
•
작은아버지
:
아버지의 남동생을 이르거나 부르는 말. 주로 결혼한 남동생을 가리키거나 일컫는다.
☆☆
名词
🌏 叔父,叔叔: 指称或称呼父亲弟弟的称谓。主要指已婚的弟弟。
•
친언니
(親 언니)
:
같은 부모에게서 태어난 언니.
☆☆
名词
🌏 胞姐,亲姐: 指同父母所生的姐姐。
•
제사
(祭祀)
:
신이나 죽은 사람의 영혼에게 음식을 바쳐 정성을 나타냄. 또는 그런 의식.
☆☆
名词
🌏 祭祀,祭礼: 准备饮食献给神或死者而表示崇敬;或指那样的仪式。
•
손자
(孫子)
:
아들의 아들. 또는 딸의 아들.
☆☆
名词
🌏 孙子,外孙: 儿子的儿子;或指女儿的儿子。
•
외숙모
(外叔母)
:
어머니의 남자 형제의 아내.
☆☆
名词
🌏 舅母,舅妈: 母亲的男性兄弟的妻子。
•
기념일
(紀念日)
:
특별한 일이 있을 때, 해마다 그 일이 있었던 날을 잊지 않고 떠올리는 날.
☆☆
名词
🌏 纪念日: 发生过重大事情而值得每年纪念的日子。
•
시댁
(媤宅)
:
(높이는 말로) 남편의 부모가 사는 집이나 남편의 집안.
☆☆
名词
🌏 婆家: (敬语)丈夫父母生活的家或丈夫的家庭。
•
시부모
(媤父母)
:
남편의 아버지와 어머니.
☆☆
名词
🌏 公公和婆婆,公婆: 丈夫的父母。
• 地理信息 (138) • 利用药店 (10) • 建筑 (43) • 看电影 (105) • 利用公共机构(邮局) (8) • 打招呼 (17) • 文化比较 (78) • 道歉 (7) • 媒体 (36) • 心理 (191) • 恋爱与结婚 (19) • 社会制度 (81) • 表达星期 (13) • 利用公共机构(出入境管理局) (2) • 学校生活 (208) • 家务 (48) • 利用交通 (124) • 演出与欣赏 (8) • 介绍(家属) (41) • 打电话 (15) • 购物 (99) • 周末与假期 (47) • 韩国生活 (16) • 外表 (121) • 一天的生活 (11) • 职业与前途 (130) • 叙述性格 (365) • 业余生活 (48) • 法律 (42) • 人际关系 (255)